Japanese's plastic arts attention intrinsic contains the esthetic feeling, this kind of esthetic feeling is the Japanese tradition “the sorrowful thing”,“lofty” and “lonesome and quiet”--Is beautiful and the emotion harmonious world. you will discover my Japanese Different stamps and FDCs, with Japan's fine arts knowledge, and has some Japanese sexy woman picture collection.
my blog name is: Japanese postage stamp and plastic arts .
日本人は造型美術に対して、特に含蓄がある審美の感じを重視して、このような審美の感じは日本の伝統の“悲しい事で”、“は雅にと”、“静かです” --美しいことの感情の調和.あなたは私の日本の各種の切手とFDCsを発見して、日本の美術の知識と、その上収集するいくつか日本の美しい女性のピクチャーがあります。
私のBloggerの名前は: 日本人の切手と造型美術


2/02/2009

歌舞伎










歌舞伎是日本所独有的一种戏剧,也是日本传统艺能之一。在日本国内被列为重要无形文化财,也在2005年被联合国教科文组织列为非物质文化遗产。 现代歌舞伎的特征是布景精致、舞台机关复杂,演员服装与化妆华丽,且演员清一色为男性。
歌舞伎是日本典型的民族表演艺术,类似于中国的京剧,起源于17世纪江户初期,近400年来与能乐、狂言一起保留至今。
歌舞伎中的歌,代表音乐;舞,表示舞蹈;伎,则是表演的技巧的意思。

美女阿国是歌舞伎的始祖,在日本妇孺皆知,她是岛根县出云大社巫女,就是未婚的年青女子,在神社专门从事奏乐、祈祷等工作。
为修缮神社,阿国四处募捐。她在京都闹市区搭戏棚,表演《念佛舞》。这本是表现宗教的舞蹈,阿国却一改旧程式,创作了《茶馆老板娘》,(类似于老舍先生);阿国女扮男装(类似于梅兰芳先生),身着黑衣,缠上黑包头,腰束红巾,挂着古乐器紫铜钲,插着日本刀,潇洒俊美。
老板娘一见钟情,阿国表演时还即兴加进现实生活中诙谐情节,演出引起轰动。阿园创新的《念佛舞》,又不断充实、完善,从民间传人宫廷,渐渐成为独具风格的表演艺术。在京都、大阪等地引起强烈反响,甚得民众欢迎,是当今歌舞伎的原型,阿国也因此成为歌舞伎的创始人。

日本各地的女优纷纷效仿阿国竞相演出歌舞伎,一些武士为争夺女优大打出手,甚至互相厮杀。1629年,德川幕府以败坏风俗罪禁止歌舞伎演出。直到1653年,才允许只有男子演出的“野郎歌舞伎”,女性角色由男性扮演,称为“女形”,即旦角。
1670年后,这种演出增多,而且有了剧本,内容情节和表演手法更臻成熟。 1751—1801年是歌舞伎的全盛时期。以后30年,歌舞伎又完成了人物性格表演上的典型化、个性化和艺术化,表演程序也被固定下来。歌舞伎演员为世袭制。演员父子,代代相继。当时以江户(今东京)、大阪、京都三市为中心,歌舞伎成了市民喜爱观赏的表演艺术。到19世纪明治时代,日本这门传统艺术成为一种越来越古典的戏剧。
目前在日本歌舞伎比任何一种古典戏剧更受欢迎,近几年又产生了不少新的剧本和制作。歌舞伎与中国京剧素有“东方艺术传统的姊妹花”之称。晚清诗人黄遵宪在《日本杂事诗》中赞美道:“玉萧声里锦屏舒,铁板停敲上舞初,多少痴情儿女泪,一齐弹与看芝居。”
  
明治时代后,从西洋归国的知识分子和执政者们看到西洋社会里把艺术视为国家文化的象征。于是就把歌舞伎当作了日本文化的代表。歌舞伎从此被视为现代人所为的艺术。
经过400年的历史演变,古典化的歌舞伎已经成为日本传统国粹文化的代表。在历史上以写净琉璃(文乐)和歌舞伎剧本闻名的日本作家近松门左卫门,被称为日本的莎士比亚,其数十本净琉璃(文乐)和歌舞伎剧作,成为日本文学史的宝贵遗产。
一些歌舞伎演员不断磨练演技,成为名门,至今在日本拥有崇高的社会地位。现在日本著名的歌舞世家有市川团十郎家、松本幸四郎家等,这些歌舞伎演出世家对歌舞伎的发扬光大起到了巨大作用。
歌舞伎注重和观众的交流,延伸到观众席的“花道”是演员的登台的必经之路,产生了演员和观众合为一体的效果。
但是在现在的日本社会,像中国的京剧一样,歌舞伎也面临着如何发展的问题。

No comments:

Post a Comment